Mother Africa
Click Image to Enlarge magnify

Price: $11.00

Mother Africa

Knitting Factory Records

Share

The second of the Lijadu Sisters’ four Afrodisia albums, 1977’s Mother Africa is, from one perspective, markedly different to its predecessor, Danger, released the previous year. The twins’ glowing melodies and warm harmonies are as before, but the accompanying band’s lineup and arrangements, both still co-directed by Biddy Wright, owe less to rock and funk, and more to traditional Yoruba music. The core band comprises Wright on guitars, sometimes electric but as often acoustic and played in palm-wine/highlife style; talking drums; and a shekere. Wright’s post-Jimmy Smith organ is not heard this time out. And, while most of the lyrics on Danger were sung in English, on Mother Africa Kehinde and Taiwo sing mostly in Yoruba. “We didn’t really plan for Mother Africa to be in this style,” says Kehinde. “It just developed that way. In the studio, we go with the spirit.”

The album opens and closes with two versions of “Osupa.” It is sung to the moon, asking her to light up the night, as she did when people sat outside their houses eating and storytelling, in earlier times. Both feature talking drum, but the closing “Osupa 2,” taken at a slightly faster pace, also includes electric guitar. Non-Yoruba speakers may not precisely understand the words, but the song’s general ambiance – a soothing and peaceful one – is clear. Unusually, on “Osupa 1,” Wright is featured as third vocalist.

The second track, “Iya Mi Jowo” (“mother please”), is a rearrangement of the Lijadu Sisters’ original 1968 recording for Decca. It was the first song Taiwo wrote. “One day, when we awoke,” says Taiwo, “our mother was cold to us. When we returned from school, she was still cold. We had somehow disappointed her. I sat down and wrote the song – which says ‘whatever I have done to sadden you, mother, please, forgive me’ – at her feet. The whole thing just came out. At the end, I looked at her, and she was crying.” There’s an attractive highlife lilt to the song.

“Bayi L’ense,” which follows, has a deep groove which resonates with contemporary apala, fuji and waka music (waka was the female version of apala and fuji, both male preserves). Throughout, a mesmerizing tenor ostinato is played on a traditional Yoruba string instrument, the goje, or on a guitar sounding very much like a goje. The song is about “two-faced people” – including, but not limited to, those who used to criticise Taiwo for going out with Ginger Baker (a white man!).

“Dibe Nuwa,” sung in Yoruba and Ibo, is a plea for peace in the world. The 1967-70 civil war between Federal Nigeria and its eastern state, Biafra (the home of the Ibo people), was still raw in the national psyche, and its memory helped inspire the lyric.

NOTE: THIS ITEM IS PRE-ORDER ONLY. ALL PHYSICAL ITEMS ARE EXPECTED TO SHIP ON OR BEFORE FEBRUARY 28TH, 2012

Track Listing

Tracks from Mother Africa are below. If a track is available for purchase, you may add it to your cart by clicking on the Add to Cart icon. Use the drop-down menu to select either MP3 or Lossless file format.

Track Title Select Format:
Osupa I  (6:20)
Iya Mi Jowo  (6:36)
Bayi L’ense  (6:38)
Orin Aro  (7:18)
Osupa II  (5:37)
Dibe Nuwa  (5:44)

Information for Digital Downloads:

Full-length albums and individual tracks are made available as digital downloads for your convenience. MP3 format is a high-quality digital audio format that sounds excellent. The lossless format is as close as you can get to CD quality. Lossless files have a significantly larger filesize than MP3s. Therefore, it is recommended that you download these items only when connected to the internet via a high-speed broadband connection.

Please note, that if an item is listed as "Pre-Order", you will not receive the digital copy of the album until the official day of release.

Once purchase is complete, you will be available to download these items by logging into your account.

If you have any questions or issues with your downloads, please contact us.